Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı الحائز الوحيد

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça الحائز الوحيد

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Those texts reflect the unanimous will of the Algerian people, in whom sovereignty is vested and on behalf of whom justice is done, once and for all to overcome the serious crisis that affected Algeria for a decade.
    فهما يترجمان إرادة أجمع عليها الشعب الجزائري، الحائز الوحيد للسيادة والذي يقام العدل باسمه، لتجاوز الأزمة الخطيرة التي شهدتها الجزائر طيلة عقد من الزمن بصورة نهائية.
  • The United Kingdom has reduced its reliance on nuclear weapons to one system, that of Trident.
    وهي الدولة الوحيدة الحائزة للأسلحة النووية التي قامت بذلك.
  • We are the only nuclear-weapon State to have done this. Our nuclear forces patrol on reduced readiness.
    ونحن الدولة الوحيدة الحائزة على أسلحة نووية والتي أقدمت على هذا العمل.
  • China is the only nuclear-weapon state to advocate a complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons.
    والصين هي الدولة الوحيدة الحائزة للأسلحة النووية التي تؤيد فرض حظر تام على الأسلحة النووية وتدميرها تدميرا شاملا.
  • Since the adoption of Security Council resolution 186 (1964) which, in paragraph 4, recommended the creation, “with the consent of the Government of Cyprus”, of a United Nations peacekeeping force in Cyprus, the Greek Cypriot side has been portraying itself as the sole owner of the title of “Government of Cyprus” and is conducting day-to-day business in international forums as if it represented the island and its peoples as a whole.
    ومنذ أن اتخذ مجلس الأمن قراره 186 (1964)، الذي يوصي في الفقرة 4 منه بإنشاء قوة لحفظ السلام في قبرص تابعة للأمم المتحدة و'بموافقة حكومة قبرص`، ظل الجانب القبرصي اليوناني يصور نفسه على أنه الحائز الوحيد للقب 'حكومة قبرص` ويتولى أمر المعاملات اليومية في المحافل الدولية كما لو كان ممثلا للجزيرة بأكملها وشعبها بأسره.
  • India is the only declared CW possessor State which has met all the destruction timelines of the Convention.
    والهند هي الدولة الوحيدة المعلَنة حائزة للأسلحة الكيميائية التي أوفت بجميع الجداول الزمنية لتدمير تلك الأسلحة في الاتفاقية.
  • Further, it had reduced its reliance on nuclear weapons to one system, submarine-based Trident missiles, the only nuclear-weapon State to have done so.
    وزيادة على ذلك، فإنها خفضت اعتمادها على الأسلحة النووية إلى نظام واحد وهو قذائف ترايدنت الموجودة في الغوّاصات، وهي الدولة الوحيدة الحائزة للأسلحة النووية التي فعلت ذلك.
  • The United States was the only nuclear-weapon State not to have ratified those Protocols and was again called upon to do so.
    والولايات المتحدة الأمريكية هي الدولة الوحيدة الحائزة للأسلحة النووية التي لم تصدق على هذه البروتوكولات، وقد دعيت مرة أخرى إلى فعل ذلك.
  • India is not only committed to commencing negotiations for a Nuclear Weapons Convention, it is also the only nuclear weapon State ready to do so.
    ولا تتعهد الهند ببدء المفاوضات بشأن اتفاقية الأسلحة النووية فحسب، بل إنها أيضاً الدولة الوحيدة الحائزة لأسلحة نووية التي على استعداد لفعل ذلك.
  • Consequently, the United Kingdom is the only nuclear-weapon State recognized under the NPT which has reduced its deterrent capability to a single nuclear-weapon system.
    ومن ثم، فإن المملكة المتحدة هي الدولة الوحيدة الحائزة على السلاح النووي، في إطار معاهدة منع الانتشار، التي خفضت قدراتها الردعية إلى منظومة وحيدة للسلاح النووي.